Category Archives: International Day of Peace 2015

Message du Secrétaire général, Ban Ki-moon pour la Journée internationale de la paix 2015

Scroll down for English

Peace Day 2015

Peace Day 2015

Cette année, la Journée internationale de la paix survient en des temps de violence mortelle et de conflits déstabilisants en de nombreux endroits du monde. Plutôt que de succomber au désespoir, il nous incombe d’exiger tous ensemble la fin de la brutalité et de l’impunité ambiantes.

Je demande à tous les belligérants de déposer les armes et d’observer un cessez-le-feu général. Je leur dis : cessez les massacres, cessez les destructions, ouvrez la voie à une paix durable. Le rêve de paix, aussi désespérément éloigné puisse-t-il paraître, vit dans les cœurs des peuples du monde entier. Aucun groupe n’est davantage prêt à réaliser ce rêve que la jeunesse d’aujourd’hui. Celle- ci est la jeune génération la plus importante de l’histoire, mieux informée et mieux connectée qu’aucune avant elle. Je prie instamment tous les gouvernements de consentir des investissements accrus pour aider les jeunes bâtisseurs de paix à réaliser les contributions considérables qu’ils peuvent apporter au monde d’aujourd’hui.

Dans le même temps, nous devons mobiliser tous les partenaires qui ont la paix pour objectif commun. Les organisations non gouvernementales, les groupes confessionnels et les entreprises ont tous un rôle à jouer pour favoriser le progrès social, protéger l’environnement et créer un monde plus juste, plus stable et plus pacifique. L’importance attachée à cette collaboration est le thème de cette journée internationale : « Partenariats pour la paix, dignité pour tous ». Nous vivons une ère de dangers mais aussi de grandes promesses. Dans quelques jours, les dirigeants du monde entier se réuniront à l’ONU pour adopter le Programme de développement durable à l’horizon 2030. Ce programme de quinze ans est fondamental en ce qu’il annonce le début d’une vie de dignité pour tous, où la pauvreté fait partie de l’histoire et où la paix est primordiale.

En cette Journée internationale de la paix, alors que nous marquons le soixante-dixième anniversaire de l’Organisation des Nations Unies, saisissons cette occasion pour réaliser l’objectif fondateur de l’Organisation : préserver les générations futures du fléau de la guerre.

Secretary-General’s Message on International Day of Peace 2015

This year’s International Day of Peace comes at a time of deadly violence and destabilizing conflicts around the world. Rather than succumbing to despair, we have a collective responsibility to demand an end to the brutality and impunity that prevail. I call on all warring parties to lay down their weapons and observe a global ceasefire. To them I say: stop the killings and the destruction, and create space for lasting peace. Although it may seem hopelessly distant, the dream of peace pulses in the lives of people everywhere.

There is no group more poised to help realize this dream than today’s young people. They are part of the largest generation of youth in history, more aware and connected than any before. I urge all governments to make greater investments in realizing the potentially massive contributions of the world’s young peacebuilders. At the same time, we need to mobilize all partners who share the goal of peace. Non-governmental organizations, faith-based groups and corporations all have a role to play in fostering social progress, protecting the environment and creating a more just, stable and peaceful world. The value of this collaboration is our theme for the Day: “Partnerships for Peace – Dignity for All.”

We live at a moment of peril – but this is also an era of great promise. In a matter of days, leaders from across the globe will gather at the United Nations to adopt the 2030 agenda, our 15-year plan to achieve sustainable development. This is fundamental to ushering in a life of dignity for all, where poverty is history and peace is paramount.  On the International Day, as we mark the 70th anniversary of the United Nations, let us seize the opportunity achieve the Organization’s founding purpose: to save succeeding generations from the scourge of war.